Ντέιμον Γκάλγκουτ: Η αναγέννηση της αφρικανικής λογοτεχνίας και η αξία των βιβλίων

Το φετινό Νόμπελ Λογοτεχνίας απονεμήθηκε σε έναν συγγραφέα από την Τανζανία, το Prix Goncourt σε έναν Σενεγαλέζο και το Booker σε έναν Νοτιοαφρικανό. Μήπως κάτι έχει αρχίσει να αλλάζει όσον αφορά την αντιμετώπιση της αφρικανικής λογοτεχνίας στην Ευρώπη και την Αμερική;

Μιλώντας στο Associated Press λίγες μέρες μετά τη βράβευσή του με το Booker, ο Ντέιμον Γκάλγκουτ εξέφρασε ικανοποίηση για

το γεγονός ότι «η μακροχρόνια αντίσταση στην υποδοχή αφρικανικών φωνών» φαίνεται επιτέλους να υποχωρεί στην Ευρώπη και την Αμερική. Ωστόσο, τόνισε πως το θέμα αυτό έχει δύο πλευρές: «Στην πραγματικότητα, ο μετασχηματισμός που πρέπει να γίνει δεν αφορά μόνο τον Δυτικό εκδοτικό κόσμο, αλλά και την ίδια την Αφρική. Θα ήθελα οι αφρικανικές κυβερνήσεις να αρχίσουν να παίρνουν στα σοβαρά τους καλλιτέχνες τους».

{loadmodule mod_adsence-inarticle-makri} {loadposition adsence-inarticle-makri}

Ο Γκάλγκουτ αναφέρθηκε ακόμα στην απογοήτευση και την απελπισία που έχει σκορπίσει στη χώρα του η πανδημία, παρότι όπως σχολίασε οι Νοτιοαφρικανοί είναι ένας λαός που γενικά δεν το βάζει κάτω και ελπίζει πάντα πως μπορεί να αλλάξει τα πράγματα.

Όσο για το αν πιστεύει πως ένα βιβλίο, δικό του ή κάποιο άλλο, θα μπορούσε να αλλάξει τον κόσμο, απάντησε αρνητικά, όμως παρατήρησε: «Από την άλλη, αυτό που πιστεύω είναι ότι τα βιβλία αθροιστικά αλλάζουν την ανθρώπινη αντίληψη. Επομένως, υπάρχει μια πολύ μεγάλη διαφορά ανάμεσα στους ανθρώπους που διαβάζουν βιβλία και σε αυτούς που δε διαβάζουν. Ο Ντόναλντ Τραμπ, για μένα, είναι ένας άνθρωπος που δε διαβάζει μυθιστορήματα, ο Τζέικομπ Ζούμα (σ.σ. πρώην πρόεδρος της Νότιας Αφρικής) είναι ένας άνθρωπος που δε διαβάζει μυθιστορήματα. Ο Μπαράκ Ομπάμα μού φαίνεται άνθρωπος που διαβάζει. Γιατί; Επειδή νομίζω ότι η λειτουργία των μυθιστορημάτων είναι να σου καθιστούν σαφές ότι ο κόσμος δεν είναι φτιαγμένος καθ’ ομοίωσίν σου. Επομένως, με αυτή την έννοια, τα βιβλία έχουν σημασία».

Σημειωτέον ότι το βιβλίο του Ντέιμον Γκάλγκουτ θα κυκλοφορήσει στα ελληνικά την άνοιξη του 2022 από τις Εκδόσεις Διόπτρα, με τίτλο Η υπόσχεση, σε μετάφραση της Κλαίρης Παπαμιχαήλ.

Keywords
Τυχαία Θέματα