Μάικλ Μορπούργκο: Γιατί έκοψε τον «Έμπορο της Βενετίας» από σαιξπηρική ανθολογία για παιδιά

09:43 2/2/2021 - Πηγή: Diastixo

Τον λόγο για τον οποίο δεν συμπεριέλαβε τον Έμπορο της Βενετίας σε μία επικείμενη ανθολογία έργων του Σαίξπηρ απευθυνόμενη σε παιδιά εξήγησε ο συγγραφέας Μάικλ Μορπούργκο, διαψεύδοντας δημοσίευμα σύμφωνα με το οποίο λογόκρινε το συγκεκριμένο έργο επειδή έχει αντισημιτικά στοιχεία, λόγω της απεικόνισης του Εβραίου εμπόρου Σάιλοκ.

{loadmodule mod_adsence-inarticle-makri} {loadposition adsence-inarticle-makri}

«Ο ισχυρισμός ότι το

λογόκρινα είναι εντελώς ανόητος. Επέλεξα τα δέκα έργα που εγώ αγαπώ περισσότερο, στα οποία αισθάνθηκα ότι τα μικρά παιδιά θα ανταποκρίνονταν», διευκρίνισε ο συγγραφέας μιλώντας στην εφημερίδα Guardian, και πρόσθεσε: «Για να είμαι ειλικρινής μαζί σας, ο Έμπορος της Βενετίας δεν είναι ένα έργο που απολαμβάνω. Δεν “αρνήθηκα” να συμπεριλάβω το έργο – κανείς δεν μου είπε να το συμπεριλάβω, ώστε ν’ αρνηθώ· έκατσα ήσυχα και αποφάσισα τα δέκα που θα επέλεγα».

Κατόπιν, υπογράμμισε: «Υπάρχουν συγκεκριμένα έργα, και ο Έμπορος της Βενετίας είναι μεταξύ αυτών, που θεωρώ ότι δεν θα είχαν ανταπόκριση σε 8χρονα παιδιά. Ναι, είχα και την ανησυχία ότι αυτή ίσως να ήταν η πρώτη φορά που ένα 8χρονο παιδί θα διάβαζε για έναν Εβραίο. Μία ιστορία που οι Ναζί χρησιμοποιούσαν για να δυσφημούν τους Εβραίους δεν είναι κάτι που θα έβαζες μπροστά σε ένα 8χρονο, ως το πρώτο του παράδειγμα για μία ξεχωριστή ομάδα που έχει συνεισφέρει τόσα στον κόσμο και έχει υποφέρει τόσο πολύ. Δεν λέω ότι το έργο δεν έχει αξία. Όμως αυτό δεν είναι λογοκρισία, τα παιδιά θα ανακαλύψουν το έργο αυτό αργότερα, όταν θα έχουν κάποια αίσθηση του τι έχουν υποστεί οι Εβραίοι ανά τους αιώνες».

Keywords
Τυχαία Θέματα
Μάικλ Μορπούργκο, Έμπορο, Βενετίας,maikl morpourgko, eboro, venetias