«Προτιμάμε την προσέγγιση Πούτιν»: Οι ατάκες του Ρώσου προέδρου για τους τρομοκράτες που ενθουσίασαν τα γαλλικά social media

Με τον κόσμο ακόμα στον απόηχο των τρομοκρατικών επιθέσεων στο Παρίσι, η συζήτηση στα social media παραμένει θυελλώδης διεθνώς- και σε αυτό το πλαίσιο κυκλοφόρησαν ευρέως στο Διαδίκτυο και έγιναν viral παλαιές, «σκληρές» δηλώσεις του Ρώσου προέδρου, Βλάντιμιρ Πούτιν σχετικά με τρομοκράτες.

Συγκεκριμένα, δήλωση του Ρώσου προέδρου που κάνει θραύση ανάγεται στο 1999, όταν ήταν πρωθυπουργός και η Ρωσία ήταν αντιμέτωπη με
την τρομοκρατία ενώ ήταν σε εξέλιξη ο δεύτερος πόλεμος στην Τσετσενία. Τότε ο Πούτιν είχε δηλώσει ότι «θα καταδιώξουμε τους τρομοκράτες όπου και αν είναι. Αν είναι στο αεροδρόμιο, θα τους καταδιώξουμε στο αεροδρόμιο. Και αν τους πιάσουμε στην τουαλέτα, θα τους εξοντώσουμε στην τουαλέτα» είχε δηλώσει τότε.

Η φράση αυτή είχε γίνει μία από τις χαρακτηριστικότερες του Ρώσου προέδρου (γνωστού για την «σκληροτράχηλη»/ macho εικόνα που καλλιεργείται όσον αφορά στο πρόσωπό του) και επανήλθε στο προσκήνιο των social media στις βομβιστικές επιθέσεις στον Μαραθώνιο της Βοστώνης τον Απρίλιο του 2013, στις επιθέσεις στο Charlie Hebdo και προφανώς αυτές τις ημέρες.

Γάλλοι χρήστες του Twitter γράφουν «On ira les buter jusque dans les chiottes» («θα τους εξοντώσουμε στην τουαλέτα»), συνοδεύοντάς το κάποιες φορές από φωτογραφία του Ρώσου προέδρου.

"On ira les buter jusque dans les chiottes" #PrayForParis #Poutine #Russie #France pic.twitter.com/Yr8u2NSLbE

— Jérémy (@jeremstyle) November 16, 2015

Πολλοί συγκρίνουν αυτή τη στάση του Πούτιν με δηλώσεις Γάλλων πολιτικών (και η σύγκριση δεν θεωρείται ιδιαίτερα ευνοϊκή για τους δεύτερους, από πολλούς χρήστες).

"On doit faire preuve d'unité et de sang froid" Hollande.
"On ira les buter jusque dans les chiottes"
Poutine.
On veut des actes M.Hollande

— Tacussel Victor (@TacusselVictor) November 13, 2015

@louislemasson @natiobbr Je préfère l'approche de Poutine : on ira les buter jusque dans les chiottes".

— @aiglemalin (@aiglemalin) November 16, 2015

@nadine__morano je préfère la version de Vladimir Poutine "on ira les buter jusque dans les chiottes"

— Anne-So (@anneso199) November 16, 2015

Επίσης, viral έγινε και άλλη μια υποτιθέμενη φράση του Ρώσου προέδρου, βγαλμένη κατευθείαν από αμερικάνικη ταινία δράσης: «Η συγχώρεση των τρομοκρατών είναι δουλειά του θεού, αλλά το να πάνε σε αυτόν εξαρτάται από εμένα». Η φράση αυτή έγινε viral στα social media από τη Ρεμί Μααλούφ, δημοσιογράφο του Russia Today, η οποία ωστόσο λίγο αργότερα ανακάλυψη και παραδέχτηκε ότι παραπλανήθηκε από «φτιαχτό» post στο Facebook – και ότι ο Ρώσος πρόεδρος δεν έχει πει κάτι τέτοιο.

This is the danger of social media! I took Putin's quote from a post on Facebook &it turned out to be false. I apologize.

— Remi Maalouf (@RemiMaalouf) November 18, 2015

-- This feed and its contents are the property of The Huffington Post, and use is subject to our terms. It may be used for personal consumption, but may not be distributed on a website.

Keywords
Τυχαία Θέματα