Στα τουρκικά μεταφράζονται οι κωμωδίες του Αριστοφάνη

Η σειρά των εκδόσεων ΜΕΤΑΙΧΜΙΟ «Οι κωμωδίες του Αριστοφάνη σε κόμικς» σε κείμενα του Τάσου Αποστολίδη και εικόνες του Γιώργου Ακοκαλίδη κυκλοφορεί τώρα και στην Τουρκία, από τον ανεξάρτητο εκδοτικό οίκο istos, με μεταφραστή τον Berivan Bazencir.

Ο εκδοτικός οίκος istos ιδρύθηκε το 2011 με πρωτοβουλία των μελών της Ρωμαίικης κοινότητας της Κωνσταντινούπολης και θέτει ως βασικό του στόχο την προώθηση έργων σχετικών με την πολίτικη ιστορία, τον πολιτισμό και τον σύγχρονο αστικό βίο. Στα τουρκικά έχουν ήδη κυκλοφορήσει οι κωμωδίες Λυσιστράτη

και Ειρήνη, ενώ την άνοιξη του 2015 αναμένονται και οι Ιππείς.

Η σειρά «Οι κωμωδίες του Αριστοφάνη σε κόμικς» εκδίδεται συνεχώς εδώ και τριάντα χρόνια και αποτελεί την πρώτη σε κυκλοφορία σειρά κόμικς στην Ελλάδα, έχοντας κερδίσει το αναγνωστικό κοινό χάρη στο καθημερινό λεξιλόγιο, το χιούμορ και τα έξυπνα σκίτσα της. Αποτελείται συνολικά από έντεκα κωμωδίες (Αχαρνείς, Ιππείς, Νεφέλες, Σφήκες, Ειρήνη, Όρνιθες, Λυσιστράτη, Θεσμοφοριάζουσες, Βάτραχοι, Εκκλησιάζουσες, Πλούτος) που επανακυκλοφόρησαν από τις εκδόσεις ΜΕΤΑΙΧΜΙΟ το 2006 και το 2007, με καινούργια επεξεργασία εικόνων από τον Γιώργο Ακοκαλίδη και κειμένων από τον Τάσο Αποστολίδη.

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΕΠΙΣΗΣ:

Προβολή ντοκιμαντέρ στο Χυτήριο από τους φίλους του Φύσσα

Το Ίδρυμα "Νιάρχος" δώρησε 1.200 μουσικά όργανα σε 43 σχολεία

Προβολή γερμανικών ταινιών με δωρεάν είσοδο

Αύξηση επισκεπτών στα Ελληνικά Μουσεία και τους αρχαιολογικούς χώρους

Απίθανη ανακάλυψη στο Διρό: Εντοπίστηκε ζευγάρι θαμμένο... αγκαλιά (ΦΩΤΟ)

Δωρεάν εισιτήρια από το Θέατρο Τέχνης προς τιμήν του Κουν

"Ερωτικά" κοσμήματα στο Μουσείο Κυκλαδικής Τέχνης

Τα παιδιά μαθαίνουν τα οφέλη των αστικών συγκοινωνιών

Keywords
Τυχαία Θέματα