Χαμένοι στη μετάφραση

13:48 17/5/2010 - Πηγή: Zougla
Η μάχη της μετάφρασης δίνεται καθημερινά κοντά στους πίνακες δρομολογίων της Δημοτικής Επιχείρησης Συγκοινωνιών «ΡΟΔΑ» στην Ρόδο. Όλοι οι πίνακες είναι αναρτημένοι μόνο στα Ελληνικά, και οι άμοιροι τουρίστες ρωτούν περαστικούς και μικροπωλητές μήπως καταλάβουν ποιο λεωφορείο πάει πού. Πώς μπορούν να ελπίζουν -όσοι διαχειρίζονται την «ΡΟΔΑ»- σε αύξηση των εσόδων τους από την χρήση των μέσων μαζικής μεταφοράς που διαθέτει το νησί, αν δεν κάνουν πρώτα τα απαραίτητα έξοδα μετάφρασης και εκτύπωσης των ανακοινώσεων με τα δρομολόγια τουλάχιστον στην αγγλική γλώσσα; Πηγή: paraponarodos.blogspot.com Τελευταία ενημέρωση: Δευτέρα, 17 Μαΐου 2010, 13:16
Keywords
Τυχαία Θέματα