Η Πόρτμαν θα σκηνοθετήσει την «Ιστορία Αγάπης και Σκότους» – Tην διώχνουν από το Ισραήλ

Η Νάταλι Πόρτμαν αναμένεται να κάνει το σκηνοθετικό ντεμπούτο της με μία όχι και τόσο ασφαλή επιλογή. Παρόλα αυτά όλα κυλούσαν ομαλά μέχρι που οι κάτοικοι μιας περιοχής της Ιερουσαλήμ που θέλει να κάνει τα γυρίσματα διαμαρτυρήθηκαν και συνεχίζουν να διαμαρτύρονται γιατί την θεωρούν ξένη και πιστεύουν ότι προσβάλει την θρησκεία τους.

Η βραβευμένη με Όσκαρ ηθοποιός ανέλαβε να μεταφέρει στο σινεμά το μυθιστόρημα

ημερολόγιο του Ισραηλινού συγγραφέα Αμος Οζ «A Tale of Love and Darkness». Η ίδια πήρε το ρίσκο διαλέγοντας το συγκεκριμένο πετυχημένο βιβλίο που έχει μεταφραστεί σε 28 γλώσσες και έχει πουλήσει πάνω από ένα εκατομμύριο αντίτυπα.

Το βιβλίο έχει κυκλοφορήσει και στα ελληνικά με τίτλο «Ιστορία Αγάπης και Σκότους» και επικεντρώνεται στις αφηγήσεις ενός φαντασιόπληκτου παιδιού που θα γίνει συγγραφέας, στον τραγικό γάμο των γονιών του και στην ιστορία της παράξενης για τα μάτια ενός παιδιού, δημιουργίας ενός κράτους. Έχοντας τα παραπάνω δεδομένα σαν τον κεντρικό κορμό, ο συγγραφέας μιλάει για τις μεγάλες μεταναστεύσεις, τα αδιέξοδα του 20ου αιώνα αλλά και τα τραύματα που αφήνει η ιστορία στις ανθρώπινες ψυχές.

Όσον αφορά την κινηματογραφική μεταφορά του βιβλίου, η ίδια η Νάταλι έχει την έγκριση του συγγραφέα ενώ ταυτόχρονα εκτός από την σκηνοθεσία, καλείται να δώσει τον καλύτερο της εαυτό για να δώσει σάρκα και οστά στην μητέρα του μικρού κεντρικού ήρωα.

Η ηθοποιός έκανε το φθινόπωρο το απαραίτητο ρεπεράζ προκειμένου να βρει τα κατάλληλα μέρη για τα γυρίσματα, αλλά δεν υπολόγισε τις αντιδράσεις των κατοίκων της Ιερουσαλήμ που αντέδρασαν. Ιδιαίτερα διαμαρτυρήθηκαν οι υπερορθόδοξοι εξτρεμιστές και ακραίοι θρησκευόμενοι Ισραηλινοί που κατοικούν στη συνοικία Ναχλαότ και έστειλαν μάλιστα και επιστολή προς τον αντιδήμαρχο της Ιερουσαλήμ Ρέιτσελ Αζαριά, η οποία αναφέρει: «Τα γυρίσματα πρόκειται να λάβουν χώρα σε πολλούς καίριους δρόμους γύρω από τις συναγωγές και θα έπρεπε πρώτα οι σκηνές αυτές να εξεταστούν ως προς το περιεχόμενό τους και να διασφαλιστεί ότι δεν προσβάλλουν τις ευαισθησίες κανενός δόγματος» ενώ επίσης οι κάτοικοι λένε ότι έπρεπε να έχουν ειδοποιηθεί από τις Αρχές για την παρουσία των συνεργείων.

Οι Times του Ισραήλ αναφέρουν ότι υπάρχουν γκράφιτι και συνθήματα σε τοίχους από θρησκευτικές ομάδες που χαρακτηρίζουν την ταινία σαν «ξένη εισβολή». Αξίζει να αναφερθεί σε αυτό το σημείο ότι η ταινία έχει λάβει χρηματοδότηση από το Ισραήλ. Επίσης οι Αρχές έσπευσαν να διευκρινίσουν ότι όλοι οι ηθοποιοί θα είναι ντυμένοι ευπρεπώς καθώς έχουν δεσμευτεί ενώ αναφέρουν ότι είναι δύσκολη η εξισορρόπηση των πολιτιστικών δράσεων και συμφερόντων της πόλης σα σύνολο με τις πεποιθήσεις των πολυάριθμων διαφορετικών τοπικών θρησκευτικών ομάδων.

Ο αντιδήμαρχος της Ιερουσαλήμ μίλησε για το θέμα και είπε ότι «υπάρχει μια μόνιμη ένταση ανάμεσα στην επιθυμία να αναδείξουμε μια πολύπλευρη κι ενδιαφέρουσα Ιερουσαλήμ και στις απόπειρες εξτρεμιστών θρησκευόμενων να σταματήσουν οποιαδήποτε τέτοια ενέργεια» ενώ σημείωσε ότι θα πρυτανεύσουν οι πιο μετριοπαθείς φωνές που αντιλαμβάνονται ότι η πόλη αναδεικνύεται μέσα από τηλεοπτικές και κινηματογραφικές παραγωγές τέτοιου βεληνεκούς.

Το μυθιστόρημα του Ισραηλινού συγγραφέα θεωρείται ένα από τα σημαντικότερα λογοτεχνικά έργα της εποχής μας. Με αφήγηση άλλοτε επική και άλλοτε χαμηλόφωνη και τρυφερή σαν παιδική εξομολόγηση, είναι ένα αριστούργημα και η Πόρτμαν καλείται να αποδώσει μόλις στην πρώτη της κινηματογραφική προσπάθεια ένα εξαιρετικό μυθιστόρημα. Μπορεί η ηθοποιός να έφυγε από το Ισραήλ όταν ήταν τριών χρονών, αλλά στην ταινία θα μιλήσει εβραϊκά ενώ έχουν ήδη γυριστεί κάποιες σκηνές παρόλο που υπήρξαν οι αντιδράσεις.

Keywords
Τυχαία Θέματα