Δημοσίευμα των New York Times για εμπλοκή του Ι. Σαββίδη σε υπονόμευση της Συμφωνίας των Πρεσπών

Για ρόλο που έπαιξε, αποδεδειγμένα, όπως υποστηρίζουν, ο Ιβάν Σαββίδης στο να υπονομευθεί η Συμφωνία των Πρεσπών και το δημοψήφισμα στην ΠΓΔΜ κάνει λόγο εκτενές δημοσίευμα της εφημερίδας New York Times, συνδέοντάς μάλιστα την υπόθεση αυτή με τις απελάσεις των Ρώσων διπλωματών
το καλοκαίρι.Παρά το αποτέλεσμα του δημοψηφίσματος, «Αμερικανοί κατάσκοποι και διπλωμάτες παραμένουν πανευτυχείς», αναφέρει το δημοσίευμα, που υποστηρίζει πως ο ενθουσιασμός τους οφείλεται στην αποκάλυψη της ρωσικής εκστρατείας παραπληροφόρησης στις ΗΠΑ, αλλά και στην Ευρώπη. «Η έκθεση του κ. Σαββίδη και η απέλαση των διπλωματών αντιμετωπίστηκε σαν μία σπάνια νίκη για τους Αμερικανούς αξιωματούχους», επισημαίνει το δημοσίευμα, που τονίζει: «Επί χρόνια, ο Ιβάν Σαββίδης ήταν ο άνθρωπος του Κρεμλίνου στην Ελλάδα», κάτι για το οποίο σημειώνει ότι ήταν αρκετό για να μπει στο στόχαστρο των αμερικανικών μυστικών υπηρεσιών. Ακόμη, στο δημοσίευμα σημειώνεται ότι «τον Ιούνιο, Αμερικανοί αξιωματούχοι είχαν πλέον στα χέρια τους απτές αποδείξεις ότι ο Ιβάν Σαββίδης ήταν το εργαλείο της Μόσχας για την υπονόμευση της Συμφωνίας των Πρεσπών, η οποία θα άνοιγε τον δρόμο της ΠΓΔΜ στο ΝΑΤΟ. Η Ρωσία, η οποία αντιμετωπίζει τη διεύρυνση του ΝΑΤΟ ως μεγάλη απειλή στα σύνορά της, ήταν αποφασισμένη να μην το επιτρέψει. Οι Αμερικανοί αξιωματούχοι ωστόσο ήταν και αυτοί αποφασισμένοι να μη μείνουν με σταυρωμένα χέρια».Ακόμη, τονίζεται ότι «σε μία ασυνήθιστα επιθετική κίνηση, παρέδωσαν τις αποδείξεις στην ελληνική κυβέρνηση, η οποία με τη σειρά της απάντησε προχωρώντας σε μία σπάνια διακοπή των σχέσεων της με τη Μόσχα: απέλασε δύο Ρώσους διπλωμάτες από την Αθήνα και απαγόρευσε την είσοδο σε δύο άλλους».Οι «New York Times» επικαλούνται και δηλώσεις του πρώην πρέσβη των ΗΠΑ στην ΠΓΔΜ, Κρ. Χιλ, ο οποίος αναφέρει ότι «ανταποδίδουμε και δείχνουμε ότι μπορούμε κι εμείς να παίξουμε σκληρή μπάλα» και προσθέτει: «Μπορούμε να γίνουμε μαρτυριάρηδες, μπορούμ
Keywords
Τυχαία Θέματα