Μεταφράζοντας τον Βισότσκι και άλλους ποιητές

15:38 3/7/2014 - Πηγή: NewsBomb

Αν κάθε γλώσσα αναπαριστά με λέξεις και με σχήματα έναν κόσμο μοναδικό και απλησίαστο για όποιον δεν την κατέχει, το έργο του μεταφραστή είναι στην καλύτερη περίπτωση απαιτητικό... στη χειρότερη μάταιο.

Keywords
Τυχαία Θέματα