Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή συμβάλλει στην ποιότητα της ελληνικής γλώσσας

Πολλοί νεολογισμοί εισάγονται στη γλώσσα μας μέσα από νομοθετικές πράξεις της Ευρωπαϊκής Ένωσης που έχουν προέλθει από μεταφράσεις. Για να βελτιώσει την ποιότητα των μεταφραζόμενων κειμένων και να συμβάλλει στην υιοθέτηση ελληνικής επιστημονικής ορολογίας, η Γενική Διεύθυνση Μετάφρασης της Ευρωπαϊκής Επιτροπής δημιούργησε από τον Απρίλιο του 2015 το Ελληνικό Δίκτυο Ορολογίας (http://europa.eu/!WF43bm). Τα ελληνικά είναι […]
Keywords
Τυχαία Θέματα