«Άγρια και γεμάτη εικόνες η ποίηση του Νερούντα»

Ένας ζωντανός θρύλος της τέχνης του performing, η Ute Lemper βρέθηκε στην Αθήνα για μία μοναδική συναυλία στο Gazarte, με τίτλο «The Love Poems of Pablo Neruda». Η Ute Lemper μίλησε στην Ελευθερία Πάντζιου.

Η ποίηση του βραβευμένου με Nobel

Λογοτεχνείας Pablo Neruda, παρουσιάστηκε με την ευαίσθητη ματιά της πολυβραβευμένης και παγκόσμια καταξιωμένης show-woman, Ute Lemper. Έντεκα ποιητικά στιγμιότυπα που εξυμνούν την ερωτική λατρεία και φωτογραφίζουν με τον πιο ιδιαίτερο τρόπο την απελπισία και όλα εκείνα τα σκοτεινά ένστικτα που προκαλεί η ερωτική απογοήτευση.

Ερ. Πώς αποφασίσατε να μελοποιήσετε τα ποιήματα του Πάμπλο Νερούντα και να δημιουργήσετε αυτά τα 11 τραγούδια;

Ut.L.: Ήταν η ώρα να δημιουργήσω κάτι νέο και πρέπει να παραδεχθώ ότι διάβασα πολύ. Διάβασα Ρώσους ποιητές, Γάλλους, Αμερικανούς. Είχα πολλές επιλογές. Για κάποιο λόγο όμως με προσέλκυσε η κληρονομιά του Πάμπλο Νερούντα, η μαχητικότητά του ενάντια στο φασισμό, μέσα από πολλά χρόνια εξορίας στην Ευρώπη και τη Ν. Αμερική. Την ίδια στιγμή η ποίησή του είναι πολύ γήινη και άμεση. Δεν είναι απλά ρομαντική, ερωτική ποίηση, είναι άγρια, γεμάτη εικόνες και μεταφορές. Η απλότητα της γλώσσας του και το στυλ του μου φάνηκαν ιδιαίτερα ενδιαφέροντα. Επιπλέον, μου άφηνε πολύ χώρο να δημιουργήσω και να συνθέσω μουσική στα ποιήματά του.

Ερ.: Έχετε ερμηνεύσει πολλά είδη μουσικής και τραγούδια που αγαπήθηκαν μέσα από τις μοναδικές ερμηνείες της Piaf, του Jacques Brel και του Leo Ferre, συνθέσεις των Kurt Weill, Bertolt Brecht και Astor Piazzolla. Πιο είδος μουσικής αγαπάτε πιο πολύ;

Ut.L.: Αγαπώ όλα τα τραγούδια που ερμηνεύω. Όλα είναι διαφορετικά και έχουν μια ιστορία, μια θεατρικότητα. Μιλούν για καταστάσεις, για ιστορίες δραματικές, θλιβερές, άγριες, θυμωμένες. Μιλούν για την πραγματική διάσταση της ζωής και όλοι μπορούν να ταυτιστούν με αυτά.

Ερ.: Είστε επαγγελματίας αλλά και μητέρα. Είναι η καθημερινή σας ζωή, που σας δίνει δύναμη και έμπνευση;

Ut.L: Σίγουρα αυτό είναι που με κρατά στην θετική πλευρά της ζωής. Πάντα σκέφτομαι θετικά και αισθάνομαι ευγνώμων που τα παιδιά μου είναι χαρούμενα, υγιή. Τα βλέπω να χαμογελούν, να έχουν ατίθαση καρδιά, πράγμα πολύ σημαντικό. Αγαπώ το ελεύθερο πνεύμα τους. Με κρατούν νέα, λίγο τρελή και αστεία. Και είναι το καλύτερο συναίσθημα να επιστρέφω σε όλα αυτά.

Είναι όμως δύσκολη η διατήρηση της ισορροπίας, μεταξύ οικογενειακής ζωής και των περιοδειών. Μου λείπουν πολύ όταν είμαι σε περιοδεία και αισθάνομαι ένοχη μερικές φορές, που δεν είμαι μαζί τους. Όμως αγαπώ πολύ και τη δουλειά μου και όσο μεγαλώνω την αγαπώ πιο πολύ, γιατί είναι υπέροχο να μπορείς ταξιδεύεις τους ανθρώπους και να συνδέεσαι μαζί τους μέσω του θεάτρου και της μουσικής.

Ερ: Ποια είναι τα επόμενα σας σχέδια;

Ut.L.: Πάντα εμπνέομαι όταν διαβάζω τα βιβλία του Βραζιλιάνου Πάουλο Κοέλιο. Έχουν μια φυσική πνευματική διάσταση. Διάβαζα το βιβλίο του "Το χειρόγραφο της Άκρα" και γνώρισα κάποιον που τον γνωρίζει πολύ καλά, έναν δημοσιογράφο. Ανέφερα λοιπόν ότι θα ήθελα πολύ να έρθω σε επαφή μαζί του και όντως βρέθηκα με τον Πάουλο Κοέλιο. Μου είπε ότι αγαπά τη μουσική μου και την ακούει ενώ γράφει. Ήταν απίστευτη σύμπτωση. Έχω αρχίσει λοιπόν να γράφω μουσική για τις ποιητικές συλλογές του Πάουλο Κοέλιο.

Keywords
Αναζητήσεις
ποίημα για ερωτική απογοήτευση, αγρια ποιημα
Τυχαία Θέματα