Χαμένοι στη μετάφραση

Στο τέλος της περασμένης βδομάδας, μια δήλωση του Πρωθυπουργού (στα ελληνικά) ότι η κυβέρνηση θα επιδιώξει τη «βελτίωση» του σχεδίου διάσωσης παρερμηνεύθηκε από τα αγγλόφωνα ΜΜΕ. Τρεις μέρες μετά, κυβερνητικός αξιωματούχος- φάντασμα διέρρεε (στα αγγλικά) ότι η «βελτίωση» αφορά τον αποκλεισμό του ΔΝΤ από το σχέδιο. Επανήλθε ο Πρωθυπουργός, στα ελληνικά, δηλώνοντας ότι το σχέδιο, ως έχει, είναι μεγάλη ελληνική επιτυχία, αλλά από το καλό υπάρχει πάντα το καλύτερο: η βελτίωση του σχεδίου θα επιδιωχθεί για το μέλλον.
Keywords
Τυχαία Θέματα