Ο Τσίπρας μπέρδεψε το health (υγεία) με το wealth (πλούτος) και το Twitter πήρε φωτιά

Τα αγγλικά του Αλέξη Τσίπρα έγιναν για ακόμα μια φορά αντικείμενο σχολιασμού στο twitter, καθώς ο ίδιος σε «Ημερίδα για το μέλλον της Ευρώπης», θέλοντας να μιλήσει για «National health Care Systems» (Εθνικά Συστήματα Υγειονομικής Περίθαλψης), μπέρδεψε τις λέξεις με αποτέλεσμα να αναφερθεί σε «Εθνικά Συστήματα Φροντίδας Πλούτου».

Συγκεκριμένα, ο αρχηγός της αξιωματικής αντιπολίτευσης χρησιμοποίησε τη λέξη wealth (που σημαίνει

πλούτος) στη θέση της λέξης health (η οποία σημαίνει υγεία), προσδίδοντας έτσι τελείως διαφορετικό νόημα στα λεγόμενά του.

Φυσικά η «γκάφα» του προέδρου του ΣΥΡΙΖΑ δεν πέρασε απαρατήρητη από τους χρήστες του twitter, οι οποίοι σχολίασαν σαρκαστικά τις ικανότητες του Αλέξη Τσίπρα στην αγγλική γλώσσα.

Ενδεικτικά είναι μόνο μερικά από τα σχόλια που προκλήθηκαν στο twitter:

Μετά το ΕΣΥ που ίδρυσε ο Ανδρέας, ο Τσίπρας, ιδρύει το Εθνικό Σύστημα Φροντίδας Πλούτων – National Wealth Care Systems…..

Δεν έχει υπάρξει πιο αμόρφωτο ταγάρι.
(και κανείς δεν βρέθηκε στο μοντάζ,να αντιληφθεί το λάθος) #γραψε_σαν_ζαιος pic.twitter.com/jmA3hmlBFG

Leonidas ToEat (@AnAthenianToLDN) May 4, 2021

Είναι το care system για το Wealth των συντρόφων πχ Πάαδημουλη – σωστα το είπε!

— Melia (@melia_prokopiou) May 4, 2021

Κυκλοφορεί βίντεο με Τσίπρα στα αγγλικά και αντί για health λέει wealth. Εγώ απορώ, κανείς δε το πήρε χαμπάρι να το διορθώσουν, τί στο καλό αν έχουν lower, δε τους παίρνουν στη Κουμουνδούρου;

— atasioudi (@atasioudii) May 4, 2021

Μόνο εμείς,μπορούμε να διαθέσουμε το 7% του Ακαθόριστου εθνικού προϊόντος για το National Wealth Care Systems της χώρας κύριε Μητσοτάκη #Γραψε_σαν_ζαιος pic.twitter.com/0iLi1g1JSt

Leonidas ToEat (@AnAthenianToLDN) May 4, 2021

Keywords
Τυχαία Θέματα